大幅剪纸的保存对于一些篇幅比较大的剪纸作品不宜采用卷筒式,否则剪纸的一些边角容易折叠损坏,也影响美观,理想的办法是用瓦楞纸版夹住(),这样重新打开后剪纸作品平整无缺。
由于剪纸作为一种镂空艺术,原先的材料主要是以()为主,很多的人虽然在学习剪纸的初期会有很大的兴趣,可是因为纸张在质地上有一定的局限性,使得我们的初学者很容易在制作的过程中将剪纸作品毁坏,遭受挫败感,同时也容易失去兴趣,这不利于剪纸艺术的推广和发展。
中国剪纸从纸的发明到今天已有()年的历史,然而目前发现最早的实物,是在新疆出土的五幅()时期的团花剪纸,距今有1400年历史。
剪纸早期是由手工做成的(现已有机器雕刻),常用的方法有二种:剪刀剪和()。
在古代,剪纸主要用途是节日礼品的装饰,祭祀装饰,刺绣雕刻图样()等。
精选优质文档-倾情为你奉上精选优质文档-倾情为你奉上专心-专注-专业专心-专注-专业精选优质文档-倾情为你奉上专心-专注-专业2019年6月英语四级翻译真题及答案:剪纸【导语】2019年6月英语四级考试已结束,我四六级频道在考后特别整理了2019年6月英语四级翻译真题及答案之剪纸,仅供大家参考,祝大家顺利通过四级考试!剪纸是中国民间艺术的一种独特形式,已有2000多年历史。剪纸很可能源于汉代,继纸张发明之后。从此,它在中国的许多地方得到了普及。剪纸用的材料和工具很简单:纸和剪刀。剪纸作品通常是用红纸做成的,因为红色在中国传统文化中与幸福相联。因此,在婚礼、春节等喜庆场合,红颜色的剪纸是门窗装饰的首选。Paper cutting is a unique form of folk arts in China, with a history of more than two thousand years. It is very likely that paper cutting originated from Han dynasty, which followed the invention of paper.( Paper cutting is very likely to have originated in Han dynasty, which followed the invention of paper.) Since then, it was popularized in a lot of places in China. The materials and tools which can be used for paper cutting are rather simple: paper and a scissor. The paper cutting works are usually made of red paper, because red color is related to happiness in Chinese traditional culture. Therefore, red paper cutting works are the first choice for the decoration of windows and doors on pleasant occasions such as wedding ceremony and the Spring Festival.2019年6月英语四六级成绩查询时间:根据历年英语四级成绩查询时间预测,2019年6月英语四级成绩将于2019年8月公布,请广大考生密切关注我英语四级成绩查询专题。【ctrl+D收藏】
下列关于剪纸艺术说法错误的是()。
民间剪纸历史悠久,源远流长,在中国很多地方都有剪纸艺术传承人。如林桃、陈金、黄素、陈匏来四位老艺术家还有闽南“四大神剪”的美誉。请问剪纸在过去一般是用于什么:()
用朱红色纸剪成的窗花是属于:()
下面关于剪纸表达正确的一项是:()
被称为山东高密剪纸“女状元”的()最为出名,这位普普通通的农家女,用一把小小剪刀,在一张张红纸上剪裁出自己多彩的人生。